blogger-01

11/11/2016


看準圓圈,暢快地插入吸管。

正.中.紅.心!

Obsessive-Compulsive Disorder

You used to love me, and I used to love you.
You loved me in your way, and I loved you in my way.
You needed me to love you in your way, but I just wanted to love you in my own way.

6/05/2016


跟一位很投緣的朋友 (不投緣當得了朋友嗎? XD) 聊天。她說她很喜歡也很想念台北,擁擠但有秩序,人跟人間有種奇妙的疏離感,可以很自在的在人群中做自己。當時我只回我不行(特別是像忠孝復興站這種多條捷運路線交會,人潮爆炸的地方),沒有多加解釋。

雖然也曾當了十幾年的台北人,在人多的地方我還是會覺得不自在。明知道走在路上自己就是個普_普_通_通_的路人甲,別人根本不會注意你;但就算已到被叫大叔的年紀,人生閱歷也有一些,可我就是打昧,不行。

還是得工作啊,得生活啊,得待在都市裡啊!所以每隔一段時間一定要往人少的地方跑,把壓力釋放掉。在人(ㄇㄟˊ)少(ㄖㄣˊ)的地方,我才能自在地做自己。如果說我像是出世的修行者,朋友則是於滾滾紅塵中入世鍛鍊,功力自然比我高深多了。

台南市安南區,四草大橋附近


I spoke to a very good friend of mine the other day. She said that she liked Taipei very much and she really missed it. 'Taipei is crowed but in order. There is a interesting sense of alienation among people, where you could be yourself comfortably.' I just said to her that I did not like being in the crowd without further explanation.

I lived in Taipei for more than ten years and I am in my forties. However I still feel very uncomfortable in crowded places. I just prefer somewhere with no people.

Not to stay in the city is not an option to me at this stage. I still have to work and live in town. That's why every now and then I need to go somewhere I can find as few people as possible, to 'be myself'.
My dear friend is apparently a much much better 'practitioner' than me! :)

Annan District, Tainan City.

4/07/2016

天氣又開始暖和到可以坐在肉粽角看大船入港,放空、曬夕陽、吹海風了。
你願意和我一起嗎?

柴山,高雄


The weather is getting warm. It's pleasant to sit on armor blocks, feeling the sea breeze under the setting sun while watching ships lining up to harbor.
Would you like to join me?

Takao Hill, Kaoshiung

4/05/2016






坐在小小巷弄的小小義大利麵店內,突然外面鑼鼓喧天,神明就從眼前經過了。
台南市中西區

Sitting in a little spaghetti store in a small alley, all of a sudden gods showed up as firecrackers exploded and bands played. 
Zhongxi District, Tainan City